Pink Transparent Star

♥ 遇见 - Gặp gỡ




Yu jian
- Tôn Yến Tư -

听见冬天的离开 我在某年某月醒过来
我想我等我期待 未来却不能因此安排
阴天傍晚车窗外 未来有壹个人在等待
向左向右向前看 爱要拐几个弯才来

我遇见谁会有怎样的对白
我等的人他在多远的未来
我听见风来自地铁和人海
我排著队拿著爱的号码牌

我往前飞飞过壹片时间海
我们也曾在爱情裏受伤害
我看著路梦的入口有点窄
我遇见你是最美丽的意外
总有壹天我的谜底会解开


Pinyin:
Tīng jiàn dōng tiān de lí kāi wǒ zài mǒu nián mǒu yuè xǐng guò lai
Wǒ xiǎng wǒ děng wǒ qī dài wèi lái què bù néng yīn cǐ ān pái
Yīn tiān bàng wǎn chē chuāng wài wèi lái yǒu yī gè rén zài děng dài
Xiàng zuǒ xiàng yòu xiàng qián kàn ài yào guǎi jǐ gè wān cái lái

Wǒ yù jiàn shuí huì yǒu zěn yàng de duì bái
Wǒ děng de rén tā zài duō yuǎn de wèi lái
Wǒ tīng jiàn fēng lái zì dì tiě hé rén hǎi
Wǒ pái zhe duì ná zhe ài de hào mǎ pái

Wǒ wǎng qián fēi fēi guò yī piàn shí jiān hǎi
Wǒ men yě zēng zài ài qíng lǐ shòu shāng hài
Wǒ kàn zhe lù mèng de rù kǒu yǒu diǎn zhǎi
Wǒ yù jiàn nǐ shì zuì měi lì de yì wài
Zǒng yǒu yī tiān wǒ de mí dǐ huì jiě kāi


Lời dịch:
Cảm nhận thấy tiếng mùa đông đang đi qua, một ngày em bừng tỉnh giấc
Em nhớ, em đợi và hy vọng, nhưng làm sao có thể sắp đặt được tương lai
Bầu trời hoàng hôn ngoài cửa xe u ám, nhất định có một người đang đợi em
Em nhìn xung quanh mình, cuối cùng phải qua bao ngã rẽ thì tình yêu mới đến

Nếu gặp ai đó, em sẽ nói những gì đây
Người em chờ đợi, giờ ở cách em bao xa nhỉ
Nghe thấy tiếng gió thổi trên đường ray, trong biển người rộng lớn
Em xếp hàng, giữ chặt trong tay con số tình yêu.

Em bay về phía trước, bay qua biển thời gian
Chúng ta đều hiểu được sự tổn thương của tình yêu
Em thấy con đường trong mộng có chút nhỏ hẹp
Gặp được anh sẽ là điều bất ngờ hạnh phúc nhất
Một ngày nào đó, băn khoăn của em sẽ có lời giải mà thôi.


Vtrans: Tiểu Vũ

1 nhận xét:

  1. :) Cảm ơn em. Nếu em thích nói chuyện, có thể add facebook của anh. Blog này là góc riêng, thường chỉ khi nào buồn với viết nên cũng có hơi u ám hơn bình thường.

    Trả lờiXóa