Pink Transparent Star

♥ 十年 - Mười năm



 Shi Nian
- Trần Dịch Tấn -

如果那两个字没有颤抖
我不会发现我难受
怎么说出口 也不过是分手

如果对于明天没有要求
牵牵手就像旅游
成千上万个门口 总有一个人要先走

怀抱既然不能逗留
何不在离开的时候
一边享受 一边泪流

十年之前
我不认识你 你不属于我
我们还是一样 陪在一个陌生人左右
走过渐渐熟悉的街头

十年之后
我们是朋友 还可以问候
只是那种温柔 再也找不到拥抱的理由
情人最后难免沦为 朋友

直到和你做了多年朋友
才明白我的眼泪
不是为你而流也为别人而流.


Pinyin:
Rú guǒ nà liǎng gè zì méi yǒu chàn dǒu
Wǒ bù huì fā xiàn wǒ nán shòu
Zěn me shuō chū kǒu yě bù guò shì fēn shǒu

Rú guǒ duì yú míng tiān méi yǒu yāo qiú
Qiān qiān shǒu jiù xiàng lǚ yóu
Chéng qiān shàng wàn gè mén kǒu zǒng yǒu yī gè rén yào xiān zǒu

Huái bào jì rán bù néng dòu liú
Hé bù zài lí kāi de shí hou
Yī biān xiǎng shòu yī biān lèi liú

Shí nián zhī qián
Wǒ bù rèn shi nǐ nǐ bù shǔ yú wǒ
Wǒ men hái shi yī yàng péi zài yī gè mò shēng rén zuǒ yòu
Zǒu guò jiàn jiàn shú xī de jiē tóu

Shí nián zhī hòu
Wǒ men shì péng you hái kě yǐ wèn hòu
Zhǐ shì nà zhǒng wēn róu zài yě zhǎo bu dào yōng bào de lǐ yóu
Qíng rén zuì hòu nán miǎn lún wéi péng you

Zhí dào hé nǐ zuò le duō nián péng you
Cái míng bai wǒ de yǎn lèi
Bù shì wéi nǐ ér liú yě wéi bié ren ér liú


Lời dịch:
Nếu như nói ra hai chữ ấy không hề run rẩy
Anh đã không thể nhận ra nỗi đau của mình
Làm sao để nói ra đây, chỉ là "chia tay" thôi mà.

Nếu như không còn ước mong cho ngày mai
Nắm tay cùng du ngoạn muôn nơi
Trăm nghìn hướng đi, con đường nào cũng có người đi trước.

Hoài bão đã không thể giữ lại
Khi chia ly tại sao lại không tận hưởng những giọt nước mắt đau thương.

Mười năm trước
Anh không quen em, em cũng không thuộc về anh
Chúng ta giống nhau, đều là những người xa lạ.

Mười năm sau
Chúng ta là bạn, vẫn có thể mở lời hỏi thăm nhau
Nhưng sự dịu dàng ấy, cũng không cho anh một lý do để có thể ôm em
Người yêu cuối cùng đã trở thành bạn.

Qua nhiều năm làm bạn cùng em
Đến giờ anh mới hiểu rõ một điều
Anh không khóc vì em, thì cũng sẽ khóc vì một người con gái khác.


Vtrans: Tiểu Vũ

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét