Na You Zen Yang - Lý Vũ Xuân
Lời dịch: Tiểu Vũ
Bạn thường
nói những bài hát của tôi
Quá ngây
ngô chẳng đủ sâu sắc
Tôi chỉ
biết đáp lại bằng sự im lặng
Bạn cười
khen tôi ngoan nhất
Ngoan
như đứa trẻ dưới hình hài người lớn
Cám ơn
những lời nói quá đáng ấy
Cái được
gọi là thế giới người lớn
Tình yêu
có hình dạng thế nào nhỉ?
Tôi cảm
nhận được...
bạn che
giấu sự bất an của bản thân một cách yếu đuối
Bạn bảo
rất nhớ tôi
Nói xong
lại bắt tôi phải quên đi
Cố ý uống
say để che đậy
Vì bạn
mà tôi nghĩ rằng mình đã trở nên xấu xa
Muốn nhờ
bạn để tôi có thể trưởng thành
Cho dù
giây tiếp theo có là nước mắt hay tổn thương
Những
ánh mắt sắc nhọn
Những lời
nói khó nghe
Cho dù cả
thế giới không hài lòng...
Vậy thì
đã sao?
bạn có nhiều bài hát hay nhỉ
Trả lờiXóavâng, hihi
Xóa