Pink Transparent Star

♥ 爱情 爱情 - Tình yêu. Tình Yêu



Ai Qing Ai Qing
- Dương Mịch -

歌词
爱情 爱情
原本就是一个人的事情
一个人动情 一个人平静
一个人付出 一个人任性
爱情 爱情
慢慢变成两个人的感情
一个人发疯 两个人心疼
一个人牺牲 两个人享用
如果爱情可以看天气决定
那要怎么去适应四季分明
如果爱情可以随心情决定
那要怎么去抵挡圆缺阴晴
如果爱情可以因痛苦决定
那要怎么去面对风平浪静
如果爱情可以为欢喜决定
那要怎么去感受波澜不惊
波澜不惊

Lời dịch:
Tình yêu, tình yêu
Vốn chỉ là chuyện của một người
Một người rung động. Một người hững hờ
Một người dâng hiến. Một người buông thả
Tình yêu, ôi tình yêu
Dần dần trở thành tình cảm của hai người
Một người điên cuồng. Hai người thương cảm
Một người hy sinh. Hai người tận hưởng

Nếu như tình yêu có thể quyết định nhờ thời tiết
Vậy làm sao thích ứng được bốn mùa phân biệt?

Nếu như tình yêu thuận theo tâm trạng mà quyết định
Vậy làm sao chống đỡ khi đời người ấm lạnh vô thường?

Nếu tình yêu chỉ có thể dựa vào nỗi đau để quyết định
Vậy làm sao để đối diện với những lúc sóng yên biển lặng

Nếu như tình yêu quyết định bởi sự thích thú
Vậy làm sao hiểu được cách bình tĩnh trước những sóng gió cuộc đời?

Vtrans: Tiểu Vũ

1 nhận xét:

  1. Tình yêu, tình yêu
    Vốn chỉ là chuyện của một người
    Dần dần trở thành tình cảm của hai người
    ...
    Cuối cùng lại chỉ là chuyện của một người :P

    Trả lờiXóa