Ai Qing Ai Qing
- Dương Mịch -
歌词
爱情 爱情
原本就是一个人的事情
一个人动情 一个人平静
一个人付出 一个人任性
爱情 爱情
慢慢变成两个人的感情
一个人发疯 两个人心疼
一个人牺牲 两个人享用
如果爱情可以看天气决定
那要怎么去适应四季分明
如果爱情可以随心情决定
那要怎么去抵挡圆缺阴晴
如果爱情可以因痛苦决定
那要怎么去面对风平浪静
如果爱情可以为欢喜决定
那要怎么去感受波澜不惊
波澜不惊
Lời dịch:
Tình yêu, tình yêu
Vốn chỉ là chuyện của một
người
Một người rung động. Một
người hững hờ
Một người dâng hiến. Một người
buông thả
Tình yêu, ôi tình yêu
Dần dần trở thành tình cảm
của hai người
Một người điên cuồng. Hai
người thương cảm
Một người hy sinh. Hai người
tận hưởng
Nếu như tình yêu có thể quyết
định nhờ thời tiết
Vậy làm sao thích ứng được
bốn mùa phân biệt?
Nếu như tình yêu thuận theo
tâm trạng mà quyết định
Vậy làm sao chống đỡ khi đời
người ấm lạnh vô thường?
Nếu tình yêu chỉ có thể dựa
vào nỗi đau để quyết định
Vậy làm sao để đối diện với
những lúc sóng yên biển lặng
Nếu như tình yêu quyết định
bởi sự thích thú
Vậy làm sao hiểu được cách
bình tĩnh trước những sóng gió cuộc đời?
Vtrans: Tiểu Vũ
Tình yêu, tình yêu
Trả lờiXóaVốn chỉ là chuyện của một người
Dần dần trở thành tình cảm của hai người
...
Cuối cùng lại chỉ là chuyện của một người :P