Pink Transparent Star

♥ 风中的羽翼 - Đôi cánh trong gió

 
 
 Feng zhong de yu yi
- Dương Bồi An -

黑夜过后太阳就要升起
暴风雨过后也就会天睛
让我们一起手牵手向前
彩虹就在我们心底

人生路一定有风也有雨
用泪水灌溉生命的勇气
用希望化作风中的羽翼
让梦带走心中的忧郁

你陪伴我穿越过高山和大海
我的心有你才会澎湃
我愿意放弃所有坚持和骄傲
相信你因为相信爱

啊...
黑夜过后太阳就要升起
暴风雨过后也就会天晴
用希望化作风中的羽翼
让梦带走心中的忧郁
相信爱因为相信你

Pinyin:
Hēi yè guò hòu tài yáng jiù yào shēng qǐ
Bào fēng yǔ guò hòu yě jiù huì tiān jīng
Ràng wǒ men yī qǐ shǒu qiān shǒu xiàng qián
Cǎi hóng jiù zài wǒ men xīn dǐ.

Rén shēng lù yī dìng yǒu fēng yě yǒu yǔ
Yòng lèi shuǐ guàn gài shēng mìng de yǒng qì
Yòng xī wàng huà zuò fēng zhòng dì yǔ yì
Ràng mèng dài zǒu xīn zhòng dì yōu yù

Nǐ péi bàn wǒ chuān yuè guò gāo shān hé dà hǎi
Wǒ de xīn yǒu nǐ cái huì péng pài
Wǒ yuàn yi fàng qì suǒ yǒu jiān chí hé jiāo ào
Xiāng xìn nǐ yīn wèi xiāng xìn ài

Hēi yè guò hòu tài yáng jiù yào shēng qǐ
Bào fēng yǔ guò hòu yě jiù huì tiān qíng
Yòng xī wàng huà zuò fēng zhòng dì yǔ yì
Ràng mèng dài zǒu xīn zhòng dì yōu yù
Xiāng xìn ài yīn wèi xiāng xìn nǐ.

Lời dịch:
Đêm tối qua đi rồi mặt trời ló dạng
Sau mưa bão sẽ là bầu trời tươi sáng
Để chúng ta nắm tay nhau đi về phía trước
Và cầu vồng đang ở trong trái tim.

Đường đời nhất định sẽ phải trải qua mưa gió
Nước mắt sẽ tưới mát dũng khí cho cuộc sống
Hy vọng sẽ biến thành đôi cánh trong gió
Hãy để ước mơ mang đi tất cả ưu buồn trong trái tim.

Em cùng anh đi qua núi cao biển rộng
Có em ở bên trái tim anh như dâng trào sóng lớn
Anh nguyện từ bỏ sự cố chấp và lòng kiêu ngạo
Tin em, vì anh tin vào tình yêu.

Đêm tối qua đi rồi ánh dương ló dạng
Sau gió mưa sẽ là bầu trời tươi sáng
Để hy vọng trở thành đôi cánh trong gió
Và ước mơ mang đi nỗi buồn trong trái tim
Anh tin em, vì tin vào tình yêu của chúng ta.


Vtrans: Tiểu Vũ

1 nhận xét:

  1. Good translation! ;))
    I really love this song lyrics :x It makes me smile.
    I believe that good things come to those who wait! :)

    Trả lờiXóa