Pink Transparent Star

♥ 然烧 - Rực cháy



Ran Shao - Trương Thiều Hàm
Lời dịch: Tiểu Vũ

歌词
躲在我心里 让我有心跳
忘了你我就活不了
时间的刀 在它把记忆切断那一秒
却没有带走 爱附赠的烦恼
已经不太重要
重要的只是 我忘了把你忘掉
时间很糟 就算那吻过的人已老
心在隐隐作痛 哪管你要或不要

燃烧
想象不到痛还在燃烧
以为火早已扑灭了
怎么一见你 心又被后悔灼伤了
燃烧
泪是爱情的火药
请不要 这样看我
我知道我已逃不掉
我已逃不掉

一直想找一个人
在我的心里划一刀
还要等到哪一天
才能埋葬烙在心中的记号

Anh...
Trốn trong trái tim của em
Giúp nó duy trì nhìp đập
Quên anh rồi em sẽ không thể sống nổi
Lưỡi dao của thời gian...
Giây phút nó cắt đứt dòng hồi ức
Nhưng vẫn không thể mang đi...
Nỗi buồn mà tình yêu từng mang đến
Tình yêu...
Đã không còn quan trọng nữa
Điều quan trọng chỉ là...
Em quên mất rằng cần phải quên anh
Thời gian thật nghiệt ngã
Dẫu cho người ta từng yêu sẽ già đi
Trái tim vẫn ẩn chứa đớn đau
Chúng ta không thể nào làm chủ được...
Rực cháy ư?
Không ngờ nỗi đau vẫn đang rực cháy
Vậy mà ngỡ rằng lửa kia sớm đã tàn lụi
Nhưng sao vừa gặp anh
Trái tim lại bị nỗi ân hận thiêu đốt đến bỏng rát

Bùng cháy...
Nước mắt giống như thuốc nổ của tình yêu
Xin đừng nhìn em như thế
Em biết em không thể chạy thoát được

Em đã không thể nào chạy thoát...

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét