Pink Transparent Star

♥ 是否爱过我 - Có phải anh đã từng yêu em



Shi Fou Ai Guo Wo
Dương Dương

歌词
孤独的街在烟雨中浮现
多想拒绝这苦涩的世界
灰色的天空堕落的霓虹
我站在路口
迎着风雨不再闪躲

孤独的我想离开这生活
怎能把脆弱当作是种解脱
伤感的一幕剧中人是我
无法去触摸只有散场的落寞

有谁能告诉我你是否爱过我
也许这是结果
却为何如此的冷漠
你是否爱过我你是否还执着
心痛的感觉蔓延寂寞的我


Lời dịch:
Con phố cô đơn hiện ra giữa trời mưa bụi
Rất muốn cự tuyệt thế giới cay đắng này
Bầu trời màu tro hát điệu nghê thường trụy lạc
Em đứng ở ngã rẽ này
Nghênh đón gió mưa...sẽ không tiếp tục trốn tránh nữa

Em cô đơn quá...
Muốn rời xa cuộc sống này
Làm sao để biến sự yếu đuối này trở thành một sự giải thoát
Một vở kịch đầy thương cảm
Mà nhân vật chính là em
Không có cách nào thể hiện tốt
Chỉ còn sự vắng vẻ khi tàn cuộc

Ai có thể cho em biết...
Có phải anh đã từng yêu em không?
Có lẽ đây chính là kết thúc
Nhưng vì sao anh lạnh nhạt như thế?
Có phải anh đã từng yêu em không?
Có phải là anh đang cố chấp?
Cảm giác trái tim đau đớn

Nhấn chìm em trong cô đơn...

Trans: Tiểu Vũ

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét