Pink Transparent Star

♥ I Believe - Anh tin



I believe - Wo xiang xin
Đa Lượng

I believe
当我在你家门口
下雨了
你看了也会难过

I believe
你不说话的时候
也是一种
其实你在回应我

虽然不曾说
相信你正在懂
就算牵的不是我的手
我真的不难过

不知道在高兴什么
你的笑容
有时候也宁可当作你在为我加油

不知道在妄想什么
只告诉自己 I believe
你总会看到我
在某个时候
想让你陪的人是我

那延续太久的一时冲动
在你身后的独角戏
聚光灯没亮过
怀疑
是自己编造的内容
你从不真的认得我

不知道在高兴什么
你的笑容
有时候也宁可当做你在为我加油
不知道在妄想什么
只告诉自己 I believe

那一刻我们俩
依偎在一起
从此永远不再分离


Lời dịch:
Anh tin rằng, em sẽ cảm thấy buồn lắm
Khi nhìn thấy anh đứng trước cửa nhà em trong làn mưa
Anh biết, em im lặng cũng là một cách trả lời anh.

Mặc dù chưa từng nói với em, nhưng anh vẫn tin em hiểu
Dù em không chọn nắm lấy tay anh, anh thực sự không cảm thấy buồn.

Anh không biết đang vui mừng vì điều gì
Nụ cười của em, có lúc anh thà rằng nghĩ em đang vì anh mà cố gắng
Anh không biết mình đang mơ mộng điều gì
Chỉ tự nói với lòng mình "tôi tin"
Tin rằng cuối cùng em sẽ nhìn thấy anh
Một lúc nào đó, người bên em sẽ là anh.

Tình cảm này giống như sự kích động tồn tại trong anh đã quá lâu
Ở phía sau em độc diễn
Ánh đèn sân khấu không chiếu tới anh
Nghi ngờ...
Lẽ nào anh đã tự huyễn hoặc bản thân
Thực ra em trước giờ không hề cảm nhận được anh.

Không biết đang hạnh phúc vì điều gì
Nhưng nụ cười của em anh sẽ cho rằng em đang nỗ lực vì anh
Không biết anh có đang ảo tưởng hay không
Anh vẫn tự nhủ với lòng
Anh tin...
Thời khắc ấy, hai chúng ta sẽ ở bên nhau
Mãi mãi không xa rời.

Vtrans: Tiểu Vũ

Bài hát này dành tặng Bé Tròn

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét