Pink Transparent Star

♥ 不管有多苦 - Không quan tâm sẽ có bao nhiêu đắng cay

 
Bu Guan You Duo Ku
- Na Anh -

歌词

站在属于我的角落
假装自己只是个过客
我的心在人群中闪躲
不懂我们之间这份真情 犯了什么错
若你不是你 而我不是我 那又多快乐

不管与你的路有多苦 我只想要拥有最后的祝福
再多的伤害我都不在乎 愿你我挣脱一切的束缚
不管与你的路有多苦 擦干眼泪告诉自己不准哭
我不怕谁说这是个错误 只要你我坚持永不认输


Pinyin
Zhàn zài shǔ yú wǒ de jiǎo luò
Jiǎ zhuāng zì jǐ zhǐ shì gè guò kè
Wǒ de xīn zài rén qún zhōng shǎn duǒ
Bù dǒng wǒ men zhī jiān zhè fēn zhēn qíng fàn le shén me cuò
Ruò nǐ bù shì nǐ ér wǒ bù shì wǒ nà yòu duō kuài lè

Bù guǎn yǔ nǐ de lù yǒu duō kǔ wǒ zhǐ xiǎng yào yōng yǒu zuì hòu de zhù fú
Zài duō de shāng hài wǒ dōu bù zài hu yuàn nǐ wǒ zhèng tuō yī qiè de shù fù
Bù guǎn yǔ nǐ de lù yǒu duō kǔ cā gān yǎn lèi gào su zì jǐ bù zhǔn kū
Wǒ bù pà shuí shuō zhè shì gè cuò wù zhǐ yào nǐ wǒ jiān chí yǒng bù rèn shū


Lời dịch:
Đứng trong góc khuất của riêng mình
Giả vờ chỉ là khách qua đường
Trái tim em ẩn nấp giữa biển người
Không hiểu tấm chân tình này đã phạm sai lầm ở đâu
Dường như anh không còn là anh, em không còn là em
Vậy mà chúng ta đã hạnh phúc biết bao

Không quan tâm đi cùng anh trên con đường này sẽ có bao nhiêu cay đắng
Em chỉ muốn có được lời chúc phúc cuối cùng
Dù tổn thương đến đâu, em cũng không để ý
Chỉ nguyện lòng muốn gỡ bỏ tất cả những điều trói buộc chúng ta

Không quan tâm con đường đã chọn gian khổ thế nào
Lau khô nước mắt nói với bản thân không được khóc
Em chẳng sợ người ta nói đây là sai lầm
Chỉ cần anh và em kiên trì mãi mãi không chấp nhận thua cuộc.

Vtrans: Tiểu Vũ

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét