Pink Transparent Star

♥ Secret Of My Heart - Điều bí mật của trái tim em




Secret Of My Heart
- Mai Kuraki -

Kanji
どんな 言葉に変えて
君に 伝えられるだろう
あれから いくつもの季節が
通り過ぎたけれど
いつも 傍で笑ってる
私にも言えないことが まだ ひとつだけある

Secret of my heart 疑ってもないね
いつだって少しの未来があれば
真実は 手に入れられるはず
I can't say もう少しだけ
I'm waiting for a chance

こんな 穏やかな時間
もっと 繋がっていたい
全てを見せるのが 怖くて
少し離れて歩く
君の横顔がなぜか
壊れそうで 守りたい もっと近づきたいよ

Secret of my heart 理解ってくれるよね
誰だって 逃げたい時もあるけど
それだけじゃ 何も始まらない
I'can't say きっと必ず 
I'm calling for a chance

Can I tell the truth?
その言葉言えず 空回りする唇に
Feeling in my heart 隠せない これ以上 
'Cause I love you

I will be with you
Wherever you are
Can you fell my heart?
Can you fell my heart?

Can't you see, you're my dream 失いたくないよ
大切な 君と過ごすこの時間
あきらめる位なら 信じて
I just wanna say もう迷わない

Can't you see, you're my heart どんな作り物も
簡単に壊れてしまう 日が来る
だけどまだ いつまでも変わらない
Secret of my heart
Our future is forever

Romaji
Donna kotoba ni kaete
Kimi ni tsutaerareru darou
Arekara ikutsumono kisetsu ga
Toori sugita keredo
Itsumo soba de waratteru
Watashi ni mo ie nai koto ga mada hitotsu dake aru

Secret of my heart utagatte mo nai ne
Itsudatte sukoshi no mirai ga areba
Shinjitsu wa te ni irerareru hazu
I can’t say mou sukoshi dake
I’m waiting for a chance

Konna odaya ka na toki
Motto tsunagatte itai
Subete wo miseru no ga kowakute
Sukoshi hanarete aruku
Kimi no yokogao ga naze ka
Koware sou de mamori tai motto chikadukitai yo

Secret of my heart rikaittekureru yo ne
Dare datte nigetai toki mo aru kedo
Sore dake ja nani mo hajimara nai
I can’t say kitto kanarazu
I’m calling for a chance

Can I tell the truth? Sono kotoba iezu karamawari suru kuchibiru ni
Feeling in my heart kakuse nai kore ijou 
’Cause I love you

I will be with you
Wherever you are
Can you feel my heart?
Can you feel my heart?

Can’t you see, you’re my dream ushiitaku nai yo
Taisetsu na kimi to sugo suko no jikan
Akirameru kurai nara shinjite
I just wanna say mou mayowa nai

Can’t you see, you’re my heart donna tsukuri mono mo
Kantan ni kowarete shimau hi ga kuru
Dakedo mada itsumademo kawara nai
Secret of my heart
Our future is forever

English
What words will I have to put this into before I can tell you?
Countless seasons have passed since then
But you’re always smiling by my side
There’s still one more thing even I can’t say

Secret of my heart, there’s no doubt
That as long as we have a little bit of a future ahead of us
We can find the truth
I can't say, not for a little longer
I'm waiting for a chance

In such a peaceful time, I be more connected to you
I’m so afraid to show you everything that I’m walking slightly apart from you
For some reason, your profile looks fragile
I want to protect you, I want to get closer to you

Secret of my heart, you understand
That everyone wants to run away sometimes
But nothing comes of that
I can't say, surely, no matter what
I'm calling for a chance

Can I tell the truth?
With these lips that are going to waste because they can’t say thiose words
Feeling in my heart, I can’t hide it anymore
'Cause I love you
I will be with you where ever you are
Can you feel my heart?
Can you feel my heart?

Can't you see? You're my dream
I don’t want to lose you
I believe enough to give up
This time I spend with my beloved you
I just wanna say, I’m not going to hold back anymore

Can't you see? You're my heart
A day will come
When everything we’ve built up will simply be destroyed
But still we’ll never change
Secret of my heart, our future is forever

Lời dịch:
Làm thế nào để em có thể nói với anh những cảm xúc của mình?
Đã bao tháng ngày trôi qua
Nụ cười của anh vẫn luôn ở bên em
Nhưng có một điều em mãi không thể nói ra

Điều bí mật của trái tim em, em không hề nghi ngờ anh
Nếu có được một chút gì đó ở tương lai
Thì chúng ta có thể chạm đến sự thật
Em không thể nói ra, chỉ một chút nữa thôi
Em đang chờ đợi một cơ hội

Vào khoảnh khắc yên bình này, em muốn hiểu anh hơn
Nhưng em sợ phải phơi bày mọi thứ
Em bước cách xa anh một khoảng
Không hiểu sao anh dường như sắp vỡ vụn
Em muốn bảo vệ anh, em muốn được ở gần anh

Điều bí mật của trái tim em, anh sẽ hiểu mà đúng không?
Mỗi người đều có những lần muốn chạy trốn
Nhưng nếu ta làm thế, sẽ chẳng có gì có thể bắt đầu
Em không thể nói ra, nhưng rõ ràng và chắc chắn
Em đang kêu gọi một cơ hội

Em có thể nói ra sự thật không?
Em cứ đi lòng vòng mà mãi không nói ra được những lời đó
Cảm xúc trong trái tim em
Em không thể che giấu được nữa
Vì em yêu anh

Em sẽ ở bên anh, bất kể nơi nào có anh
Anh có cảm nhận được trái tim của em không?
Anh có cảm nhận được trái tim của em không?

Anh có thấy không? Anh là giấc mơ của em
Em không thể mất đi những khoảng thời gian hạnh phúc ở bên anh
Nếu anh muốn bỏ cuộc, hãy tin tưởng
Em chỉ muốn nói rằng, em sẽ không do dự lâu nữa đâu

Anh có thấy không? Anh là trái tim của em
Đến một lúc nào đó tất cả những gì giả dối sẽ bị xoá bỏ
Nhưng chúng ta sẽ không bao giờ đổi thay
Điều bí mật của trái tim em
Tương lai của chúng ta tồn tại mãi mãi...

Vtrans: Sissi @ Jpopasia

------
Giai điệu bài này hay quá đi mất!:">

1 nhận xét: